본문 바로가기

영어회화

남기지 말고 싹싹 긁어 먹어라. 싹싹 긁어먹다, 깨끗이 먹다 영어로

집에서 엄마들이 싹싹 긁어먹어라 라는 말을 많이 한다.

한톨도 남기지 말고 다먹어라 라는 뜻이다.

 

영어로도 이 말을 할 수 있을까?

 

구글링 해보니 정확하게 정리해둔 블로그는 안보이고 궁금해하는 사람들이 있었다.

영어로는 표현 못하는 한국식표현이 아닐까 생각하는 사람들도 있었다.

 

그러나 영어로도 표현가능하다.

 

scrape 라는 단어를 쓰면된다.

 

싹싹 긁다라는 뜻인데 뭔가 묻은걸 닦을 때 주로 쓴다.

 

"접시/음식을 싹싹 긁다"라고 표현도 가능하다.

 

주로 싹싹 긁을 때 우린 숟가락(spoon)을 쓴다.

 

Spoons are good for eating neatly without leaving anything on your plate

숟가락을 통해 깔끔히 먹을 수 있다.

 

깨끗이/깔끔히 먹다 eat neatly

 

You can scrape the plate with them

숟가락으로 접시를 싹싹긁을수있다.

 

 

 

when you can't eat neatly, use a spoon! you can scrape your plate easily with that

깔끔하게 못먹겠을 때 숟가락을 써봐! 접시를 싹싹 긁을 수 있어.

 

+추가

I cleaned (up) my plate

내 접시를 깨끗이 비웠다.

(미드에서 들은표현)